Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Чудеса Иисуса

  • 1 Чудеса Иисуса

     ♦ ( ENG miracles of Jesus)
       различные сверхъестественные деяния Иисуса, как они описаны в евангелиях. В теологии они рассматриваются как знаки Его Божественности и власти над природными и космическими силами, являясь тем, в чем раскрываются природа и цели Бога (см. Мф. 8-9).

    Westminster dictionary of theological terms > Чудеса Иисуса

  • 2 miracles of Jesus

    Westminster dictionary of theological terms > miracles of Jesus

  • 3 miracle

    ˈmɪrəkl сущ.
    1) а) чудо (процесс) to accomplish, perform, work a miracle ≈ совершить, сделать чудо It's a miracle that she was not killed. ≈ Это чудо, что он не был убит. by a miracle ≈ чудом miracle workerчудотворец, волшебник Syn: marvel, wonder б) удивительная вещь, выдающееся событие (результат)
    2) театр.;
    ист. миракль (тж. miracle play) (пьеса, посвященная жизни Иисуса Христа или основанная на житиях святых)
    3) уст. сказка, легенда Syn: legend чудо - by a (some) * (каким-то) чудом - to a * на диво, удивительно хорошо - to work /to accomplish/ a * совершать чудо - to work *s творить чудеса - it sounds like a * в это трудно поверить;
    это похоже на чудо удивительная вещь, выдающееся событие - a * of architecture чудо архитектуры - economic * экономическое чудо (театроведение) (историческое) миракль (тж. * play) miracle театр. ист. миракль (тж. miracle play) ~ удивительная вещь, выдающееся событие ~ чудо;
    to a miracle на диво, удивительно хорошо ~ чудо;
    to a miracle на диво, удивительно хорошо

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > miracle

  • 4 Ordet

       1955 – Дания (123 мин)
         Произв. Palladium (Таге Нильсен)
         Реж. КАРЛ ТЕОДОР ДРЕЙЕР
         Сцен. Карл Теодор Дрейер по одноименной пьесе Кая Мунка
         Опер. Хеннинг Брендстен
         Муз. Поуль Ширбек
         В ролях Хенрик Мальберг (Мортен Борген), Эмиль Хасс Кристенсен (Миккель), Биргитте Федершпиль (Ингер), Пребен Лердофф Рю (Йоханнес), Кай Кристиансен (Андерс), Анн Элизабет (Марен), Эйнер Федершпиль (Петерсен), Сильвия Экхансен (Кристина), Герда Нильсен (Анна Петерсен).
       Ферма Боргенсгард в Ютландии, 1930-е гг. На рассвете старый Мортен Борген и его сыновья Миккель и Андерс отправляются на поиски 3-го сына Йоханнеса, снова сбежавшего в дюны. Там, в дюнах, он изрыгает проклятья и грустит о том, как слаба вера людская в него, Иисуса. С тех пор как Йоханнес начал изучать теологию и Кьеркегора, он сошел с ума и принимает себя за сына Божьего. Отец хотел, чтобы он возродил веру в их землях.
       Старший сын Миккель вырос атеистом. Его жена Ингер, мать 2 детей, беременная 3-м, говорит, что это не имеет значения, поскольку он – хороший и справедливый человек. Она просит у старика Мортена, чтобы тот разрешил своему младшему сыну Андерсу взять в жены дочь местного портного Петерсена Анну. Мортен категорически противится этому браку, поскольку портной принадлежит к другой протестантской секте, к которой Мортен питает презрение и отвращение. Портной, выслушав, как Андерс просит руки его дочери, отказывает ему по тем же причинам. Узнав об отказе, Мортен приходит в ярость и немедленно отправляется выяснять отношения с портным. Он говорит ему, что религиозные расхождения не должны мешать счастью их детей. Видя упрямство портного, он бьет его и уходит.
       В отсутствие Мортена Миккель вынужден послать за врачом: акушерке требуется помощь. Ребенок Ингер рождается мертвым. Врач уезжает в уверенности, что ему удалось спасти хотя бы мать. Через несколько минут после его отъезда Ингер умирает, как и предсказывал Йоханнес. Ночью Йоханнес уходит из дома, оставив вместо записки библейскую цитату: «Будете искать меня и не найдете. Где буду я, туда вы не можете прийти». Тело Ингер кладут в гроб. Священник читает проповедь. Портной приходит к Мортену и мирится с ним. Он разрешает дочери выйти за Андерса. Йоханнес появляется снова. Кажется, будто к нему вернулся разум. «Никто из вас не додумался помолиться Богу, чтобы Он вернул ее?» – спрашивает он у родственников, в отчаянии собравшихся вокруг Ингер. Девочка просит Йоханнеса, чтобы тот поскорее разбудил маму. Иоханнес произносит слова, которые воскрешают умершую. Ингер расцепляет пальцы и открывает глаза. Ее муж Миккель склоняется над ней; он обрел веру. Андерс заводит часы. «Для нас жизнь только начинается», – говорит Миккель жене. «Жизнь, да, жизнь», – отвечает Ингер.
         Самый совершенный из 5 звуковых полнометражных фильмов Дрейера. Действие фильма, поставленного по пьесе Кая Мунка, уже экранизированной Моландером в 1943 г., построено вокруг довольно большой группы персонажей; ни про кого нельзя с определенностью сказать, что он важнее прочих. Отец семьи Мортен Борген – упрямый и заносчивый крестьянин, домашний тиран, однако по-своему симпатичный: такие персонажи часто встречаются у Дрейера. Он воспитан на религии и защищает то, что сам называет «развитым христианством»; он хочет, чтобы жизнь каждого члена семьи зависела от него, но не понимает всех последствий своей власти, которые зачастую противоречат его намерениям. Старший сын потерял веру, средний сошел с ума, младший доведен до отчаяния религиозными противоречиями между его отцом и отцом его любимой. Последний, портной, в фанатизме и упорстве не уступает Боргену, но к тому же еще и хитер. Он не отдает дочь, надеясь, что когда-нибудь Борген уступит и его религия восторжествует над религией противника. В центре этого мира мужчин находится женщина – Ингер. Она уверена, что вокруг нас постоянно происходят маленькие незаметные чудеса; чудо произойдет и с ней самой, и именно в ее уста Дрейер вложит заключительные слова. В своем цветении и красоте она воплощает отказ от религиозного фанатизма, мудрость и мистическую вездесущность жизни.
       Впрочем, психологические и религиозные конфликты между персонажами служат в Слове лишь материалом; сама режиссура больше, чем слова или драматургические ситуации, выражает мысли Дрейера и то, что не видно простым глазом. Неторопливый ритм при богатом (и даже с точки зрения драматургии перенасыщенном) действии; долгие статичные планы, продолжающиеся спокойными панорамными проездами вслед за перемещением персонажей; игра света в замкнутом и ограниченном пространстве (Боргенсгард и близлежащие окрестности) – все это превращается по ходу фильма в некий гипнотический ритуал. Внимание зрителя должно быть по возможности направлено в тесное пространство фильма, которое словно служит прихожей у входа в непостижимое. С бесконечной кропотливостью Вермеера (хоть и в другой тональности) Дрейер исследует маленькую частицу вселенной, где вера и скептицизм, разум и безумие, детство и старость, упорство и открытость миру живут бок о бок испокон веков. Ему кажется, что чем меньше будет эта частица (лицо, чистая и аккуратная обстановка фермы, лестница в несколько ступенек, ведущая к дюнам), тем больше шансов, что его взгляд сумеет проникнуть в самые основы бытия. Для Дрейера только вера способна постичь вселенную целиком, тогда как атеизм или скептицизм видят лишь ее часть и безрассудно уверены в том, что эта часть и есть все целое.
       Слово можно рассматривать и в другом ракурсе: как фантастический фильм наоборот, с хорошим концом, где силы жизни хотя бы раз одерживают победу над силами смерти. В рамках этого жанра, в котором постоянная смертельная угроза, страх и наступление сумерек должны гипнотизировать и манить зрителя, искусство Дрейера не уступает искусству Мурнау, Ланга или Жака Турнёра.
       N.B. Прозаичность, поверхностность и анекдотичность экранизации Моландера помогают лучше ощутить проделанную Дрейером работу по уплотнению, усилению и очистке действия – впрочем, характерную для этого режиссера.
       БИБЛИОГРАФИЯ: раскадровка в специальном выпуске журнала «Bianco е Nero» (август-сентябрь 1956 г.). Каждый из 114 планов расписан по сек; большинство снабжено иллюстрациями. Текст поделен на 2 колонки; в правой расположены диалоги. Эта публикация – одна из 1-х в своем роде – представляет собой самый совершенный и легкий для чтения вариант раскадровки. Сценарий Слова издан в сборниках «Пять фильмов» (Cinque Film, Turin, Einaudi, 1967) и «Четыре сценария» (Four Screenplays, London, Thames and Hudson, 1970).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Ordet

См. также в других словарях:

  • Чудеса Иисуса — Чудеса, совершённые Иисусом Христом ряд описанных в Евангелиях чудесных деяний, совершённых Иисусом Христом. Чудеса, по мнению Иоанна Златоуста, совершались с целью укрепления людей в вере, а также их исправления: «Спаситель знал их (иудеев)… …   Википедия

  • Чудеса Иисуса —  ♦ (ENG miracles of Jesus)    различные сверхъестественные деяния Иисуса, как они описаны в евангелиях. В теологии они рассматриваются как знаки Его Божественности и власти над природными и космическими силами, являясь тем, в чем раскрываются… …   Вестминстерский словарь теологических терминов

  • Чудеса — Чудесами в Библии называются необычайные, необъяснимые для человеческого ума деяния, совершаемые силой Божией. В Евангелиях описаны различные чудеса Иисуса от исцеления физических недугов и изгнания бесов до успокоения бури и возвращения мертвых… …   Подробный словарь библейских имен

  • Чудеса Христовы — Чудеса, совершённые Иисусом Христом ряд описанных в Евангелиях чудесных деяний, совершённых Иисусом Христом. Чудеса, по мнению Иоанна Златоуста, совершались с целью укрепления людей в вере, а также их исправления: «Спаситель знал их (иудеев)… …   Википедия

  • Чудеса божьи — Чудеса, совершённые Иисусом Христом ряд описанных в Евангелиях чудесных деяний, совершённых Иисусом Христом. Чудеса, по мнению Иоанна Златоуста, совершались с целью укрепления людей в вере, а также их исправления: «Спаситель знал их (иудеев)… …   Википедия

  • ЧУДЕСА БИБЛЕЙСКИЕ — библейские события, к–рые выходят за пределы обычного хода вещей и в к–рых Божественный Промысл проявляется особым образом. Проблема Ч. как таковая не относится непосредственно к сфере библеистики, а изучается основным, или апологетическим,… …   Библиологический словарь

  • ИИСУСА НАВИНА КНИГА — Иисус Навин. Роспись кафоликона мон ря Осиос Лукас. 30 е гг. XI в. Иисус Навин. Роспись кафоликона мон ря Осиос Лукас. 30 е гг. XI в. 6 я книга Свящ. Писания, следующая за Пятикнижием Моисеевым и повествующая о завоевании и разделе Св. земли… …   Православная энциклопедия

  • Чудеса — Чудо   объективное значение понятия чудо, определяется общим философским миросозерцанием, по преимуществу теорией причинности. Всякого рода необычайные и необъяснимые явления сами по себе не представляют чудес и получают характер чудесного лишь… …   Википедия

  • Карта общественного служения Иисуса Христа — Имея в виду показать места общественного служения Спасителя, мы представим параллельный перечень мест, событий и бесед Евангельских и для ясности разделим перечень на несколько отделов. а) Выход на проповедь. Назарет. Жизнь до крещения. Вефавора… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Историчность Иисуса Христа — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. Историчность Иисуса Христа, или проблема историчности личности Иисуса Христа  проблема существования исторического прототипа …   Википедия

  • Хождение Иисуса Христа по водам — согласно Библии, одно из чудес, совершенных Иисусом Христом. Описывается в трех Евангелиях. Является популярным сюжетом для христианских икон, мозаик и элементов росписи храмов (фрески, витражи и т.д.). Библейское повествование …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»